-
1 пудра
-
2 poudre de sucre
сахарная пудра
Измельченные кристаллы сахара-песка размером не более 0,2 мм.
[ ГОСТ 26884-2002]
сахарная пудра
Сахар, измельченный в порошок
[ ГОСТ 17481-72]Тематики
- сахар
- технол. процессы в кондитерской промышл.
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > poudre de sucre
-
3 sucre en poudre
сахарная пудра
Измельченные кристаллы сахара-песка размером не более 0,2 мм.
[ ГОСТ 26884-2002]
сахарная пудра
Сахар, измельченный в порошок
[ ГОСТ 17481-72]Тематики
- сахар
- технол. процессы в кондитерской промышл.
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > sucre en poudre
-
4 сахарный
de sucre; à sucre ( для сахара)сахарная промышленность — industrie f du sucre, industrie sucrière••не сахарные, не растаем — on n'est pas en sucre, on ne va pas fondre -
5 poudre
f1) порошокpoudre dentifrice — зубной порошокpoudre d'os — костяная мука ( удобрение)lessive en poudre — стиральный порошок••mettre en poudre, réduire en poudre — стереть в порошок, уничтожить, обратить в прах2) пудра3) порохpoudre sans fumée — бездымный порохService des Poudres, société nationale des poudres et explosifs — (с 1971 г.) производство пороха и взрывчатых веществla conspiration des poudres ист. — пороховой заговор (в Англии, в 1603 г.)••faire parler la poudre — начать войнуmettre le feu aux poudres перен. — вызвать взрыв гнева, негодования; вызвать конфликтil n'a pas inventé la poudre — он пороху не выдумает; он с неба звёзд не хватаетtirer sa poudre aux moineaux — стрелять из пушек по воробьямêtre vif comme la poudre — быть очень живым, подвижнымcela sent la poudre — это чревато войной, ссорой4) пыль; прахun tourbillon de poudre — пыль столбомsecouer la poudre — отряхнуть прах••jeter de la poudre aux yeux — пускать пыль в глазаfaire mordre à qn poudre — убить кого-либо -
6 en
I 1. pron non autonomeконструкции с местоимением en соотносительны с конструкциями (гл. + предлог de + сущ.) и выражают те же отношения1) действие и место, где оно начинается оттудаil se rend à Paris, moi, j'en viens (ср. je viens de Paris) — он отправляется в Париж, а я возвращаюсь оттуда2) действие и орудие им, этимil avait une règle, il en frappait la table (ср. il frappait de cette règle la table) — у него была линейка, он бил ею по столу3) (также с конструкциями: гл. être + прил. + предлог de) действие и причину от этогоil risque d'en mourir (ср. il risque de mourir de cela) — он может умереть от этого4) действие и его объект этим, об этом, им, о нём и т. п.je m'en souviendrais (ср. je me souviendrais de cela) — я буду помнить об этомcette histoire, il en ferait un roman (ср. il ferait un roman de cette histoire) — из этой истории он мог бы сделать романil en est fier (ср. il est fier de cela) — он гордится этим2. pron non autonomeконструкции с местоимением en соотносительны с конструкциями (гл. + сущ. + предлог de + сущ.), выражающими предмет и его принадлежность, его часть егоje connais Paris, j'en admire les musées (ср. j'admire les musées de Paris) — я знаю Париж и восторгаюсь его музеямиce roman m'a beaucoup plu, j'en ai relu plusieurs passages — мне этот роман очень понравился, многие места (его) я перечитал3. pron non autonomeконструкции с местоимением en соотносительны с конструкциями гл. + сущ. в функции прямого дополнения с неопределённым артиклем, частичным артиклем или количественным словом их, из нихm'avez-vous envoyé des lettres? je n'en ai pas reçu (ср. je n'ai pas reçu de lettres) — вы посылали мне письма? я их не получалavez-vous pris du fromage? merci, j'en ai pris (ср. j'ai pris du fromage) — вы взяли сыра? да, взялavez-vous de l'argent sur vous? non, je n'en ai pas (ср. je n'ai pas d'argent) — у вас есть при себе деньги? нетavez-vous des frères? oui, j'en ai deux (ср. j'ai deux frères) — у вас есть братья? да, дваil a beaucoup de livres, il vous en prêtera (ср. il vous prêtera des livres) — у него много книг, он вам даст их почитатьje n'en ai plus — у меня больше этого нетj'aime les romans de cet auteur, j'en ai relu plusieurs (ср. j'ai relu plusieurs romans...) — мне нравятся романы этого автора, я снова прочитал некоторые из них4. pron non autonomeместоимение en входит в состав устойчивых словосочетанийen être à se demander — задавать себе вопросil en sort прост. — он только что вышел из тюрьмыII 1. prép1) в, на; глагольные конструкции с предлогом en (гл. + предлог en + сущ.) выражаютvivre en France — жить во Францииpublier en troisième page — напечатать на третьей полосе3) действие и место, куда оно направленоrentrer en France — возвращаться во Францию4) действие и время его совершения5) действие и способ его совершенияcompter en français — считать по-французскиécrire en quelques mots — написать в нескольких словахensemencer en lin — засеять льномil parle en connaisseur — он говорит, как знатокse battre en lion — сражаться как левrecevoir un livre en cadeau — получить книгу в подарок7) être + en + сущ. выражает процессl'usine est en grève — завод бастует2. prépименные конструкции с предлогом en (сущ. + предлог en + сущ.) выражают1) явление и место, где оно совершаетсяExposition universelle en France — Всемирная выставка во Францииcheminée en marbre — мраморный каминdocteur en droit — доктор права3. prép 4. prépen raison de... — в соответствии с...; в силуIII particв сочетании с герундием, выражающим одно из двух одновременно совершающихся явленийelle reprit en souriant — она продолжала, улыбаясь -
7 en
1. предл.1) общ. характеристика объекта действия (il parle en connaisseur он говорит, как знаток), как (Clinton accueilli en rock star (âàèîôîâîû)), явление и место, где оно совершается (Exposition universelle en France Всемирная выставка во Франции), предмет и материал, из которого он сделан (cheminэe en marbre мраморный камин), действие и способ его совершения (compter en franфais считать по-французски), характеристика субъекта действия (il parle en connaisseur он говорит, как знаток), действие и время его совершения (partir en automne уехать осенью), действие и место, куда оно направлено (rentrer en France возвращаться во Францию), предмет и его признак (sucre en poudre сахарная пудра), действие и место его совершения (vivre en France жить во Франции)2) тех. полуэм (монотипная единица измерения)2. прил.общ. на, этим, (тж с конструкциями: гл шtre + прилаг. + предлог de, действие и причина) от этого, в, в сочетании с герундием, выражающим одно из двух одновременно совершающихся явлений3. сущ. -
8 sucre en poudre
-
9 sucre glace
См. также в других словарях:
Сахарная пудра — Сахарная пудра … Википедия
сахарная пудра — Этот мелко размолотый сахарный песок, в котором уже не ощущаются отдельные кристаллы, называют также сахарной пылью. Сахарная пудра идеально подходит для изготовления глазурей. (Кулинарный словарь. Зданович Л.И. 2001) * * * (Источник:… … Кулинарный словарь
сахарная пудра — Измельченные кристаллы сахара песка размером не более 0,2 мм. [ГОСТ 26884 2002] сахарная пудра Сахар, измельченный в порошок [ГОСТ 17481 72] Тематики сахартехнол. процессы в кондитерской промышл. EN castor sugarsugar powder DE… … Справочник технического переводчика
Сахарная пудра — 2 Сахарная пудра Измельченные кристаллы сахара Источник: ГОСТ 26884 86: Продукты сахарной промышленности. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ПУДРА — (фр., от лат. pulvis, eris порошок). Приготовленный из крахмала или риса порошок, которым прежде пудрили голову, а теперь пудрят лицо для придания ему белизны; всякое вещество, превращенное в очень мелкий порошок, напр. сахарная пудра. Словарь… … Словарь иностранных слов русского языка
пудра — ы, ж. poudre f., > нем. Puder. 1. Мелкий, обычно душистый порошок из крахмала и других веществ, употребляемый для нанесения на кожу (как косметическое и гигиеническое средство), в старину также для обсыпания волос, париков. БАС 1. А посланник… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ПУДРА — ПУДРА, пудры, жен. (франц. poudre, букв. пыль). Очень мелкий и мягкий. б. ч. душистый, порошок, употр. для косметических и гигиенических целей. Рисовая пудра. Присыпать пудрой. ❖ Сахарная пудра порошок из мелко истолченного сахара, употр. при… … Толковый словарь Ушакова
ПУДРА — ПУДРА, ы, жен. Косметическое средство мягкий душистый порошок. Прессованная п. • Сахарная пудра сахар в виде измельчённого порошка. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПУДРА — Сахарная пудра во сне – знак положительный. Делать ее – избавитесь от гнетущей вас тревоги, покупать – обретете верных и преданных друзей. Посыпать пудрой кондитерские или печеные из теста изделия – к желанному и выгодному замужеству, есть… … Сонник Мельникова
Сахарная мастика — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
пудра — ы; ж. [франц. poudre порошок] 1. Косметическое средство мелкий мягкий душистый порошок, накладываемый на лицо. Компактная пудра (спрессованная). Крем пудра (в виде пастообразной массы). Персиковая, загарная, телесная пудра (такого тона). 2.… … Энциклопедический словарь